Diatezele pasive
25 mai 2010 7 comentarii

Diatezele pasive ale verbelor se pot forma cuverbele werden sau cu sein, depinzand daca este exprimata o stare sau o actiune.
Diateza pasivă a acţiunii
Se formează cu verbul Werden:
Prezent
Ich werde gefragt.
Präteritum
Ich wurde gefragt.
Perfect
Ich bin gefragt worden.
Mai mult ca perfect
Ich war gefragt worden.
Viitor 1
Ich werde gefragt werden.
Viitor 2
Ich werde gefragt worden sein.
Diateza pasivă a stării
Se formează cu ajutorul verbului Sein
Prezent
Die Tür ist geöffnet.
Präteritum
Die Tür war geöffnet.
Perfect
Die Tür ist geöffnet gewesen.
Mai mult ca perfect
Die Tür war geöffnet gewesen.
Viitor 1
Die Tür wird geöffnet sein.
Viitor 2
Die Tür wird geöffnet gewesen sein.
Pasivul Impersonal
Es wurde der alten Dame geholfen.
Der alten Dame wurde geholfen.
Vezi și
- Verbele care cer caz
- Diateza pasivă
- Conjugarea verbelor germane
- Conjugarea verbelor modale
- Verbele cu particulă separabilă
- Verbele reflexive
Ți-a plăcut acest articol? Ai cumva întrebări sau sugestii? Lasă-ne mai jos un comentariu și îți vom răspunde cât mai repede posibil.
Nu uita să ne dai și un like pe pagina noastră de Facebook!

Pingback: Verbele germane care cer caz « Limba germana – lectii simple
Pingback: Conjugarea verbelor germane « Limba germana – lectii simple
Pingback: Verbele reflexive « Limba germana – lectii simple
Pingback: Conjugarea verbelor modale « Limba germana – lectii simple
Pingback: Verbele cu particula separabila « Limba germana – lectii simple
foarte concis a explicatia.Ar fi bine daca ai traduce si in romana ce reprezinta fiecare ca multi nu stiu gramatica romana.de.ex.werde gefragt-sint intrebat si wurde gefragt eram intrebat iar bin gefragt worden am fost intrebat si war gefragt worden fusesem intrebat.Poate asa ar fi mai usor in special pentru cei maturi care am iesit demult de pe bancile scolii si nu prea mai stim care e perfect si care e mai mult ca perfect ci numai conjugam in romana din inertie.Oricum e succinta explicatia si pe intelesul incepatorilor.
de ce nu traduceti exemplele date la diateza pasiva a actiunii ?ok ati dat exemple ,dar de ce nu le si traduceti ,in rest ,,alles ist gut ,,Danke